有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Was ist zu tun, wenn sich die Wirtschaft im Abschwung befindet?

經(jīng)濟(jì)不景氣時(shí)能做些什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.

這就意味著維持和平行動(dòng)部同安全理事會(huì)實(shí)際上處于同一市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bislang hat der Ankl?ger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.

迄今檢察官已起訴12人,其中8人現(xiàn)已被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Salomonen und Afghanistan, die sich beide in einer Postkonfliktsituation befinden, orientieren ihre nationalen Entwicklungsstrategien an den Millenniumszielen.

處于沖突后恢復(fù)時(shí)期的所羅門群島和阿富汗正圍繞這些目標(biāo)制訂本國的發(fā)展戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

原始合同訂立時(shí),轉(zhuǎn)讓人和債務(wù)人所在地在不同國家的,該應(yīng)收款具有國際性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

轉(zhuǎn)讓合同訂立時(shí),轉(zhuǎn)讓人和受讓人所在地在不同國家的,該轉(zhuǎn)讓具有國際性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alle Stellen akzeptierten die aus diesen Prüfungen resultierenden Empfehlungen des AIAD, die sich in verschiedenen Stadien der Umsetzung befinden.

所有實(shí)體都接受了監(jiān)督廳在進(jìn)行上述審計(jì)后所提的建議;現(xiàn)在,這些建議已在不同階段加以落實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Umfang und Zusammensetzung eines integrierten Missionsarbeitsstabs würde sich nach dem Wesen der unterstützten Feldt?tigkeit und der Phase, in der sie sich befindet, richten.

規(guī)模和構(gòu)成將與受支助的外地活動(dòng)的性質(zhì)和階段相稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Kontakte zwischen den Vereinten Nationen und dem Internationalen W?hrungsfonds (IWF), die sich in einem weniger fortgeschrittenen Stadium befinden, müssen weiter ausgebaut werden.

聯(lián)合國與國際貨幣基金組織(貨幣基金組織)之間的聯(lián)系還在初步階段,必須進(jìn)一步發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Staat mit zwei oder mehr Gebietseinheiten kann jederzeit durch eine Erkl?rung andere Regelungen für die Bestimmung des Orts, an dem sich eine Person in diesem Staat befindet, festlegen.

擁有兩個(gè)或多個(gè)領(lǐng)土單位的國家可隨時(shí)通過聲明指定用以確定其本國內(nèi)某人所在地的其他規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Abtretungsvertrag zwischen Personen, die sich in verschiedenen Staaten befinden, ist zwischen ihnen formgültig, wenn er die Erfordernisse des auf ihn anzuwendenden Rechts oder des Rechts eines dieser Staaten erfüllt.

所在地在不同國家的雙方之間訂立的轉(zhuǎn)讓合同,滿足管轄該合同的法律要求的,或滿足其中一方國家的法律要求的,在形式上對(duì)雙方有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Staaten werden vorschreiben, dass Aufzeichnungen über Kleinwaffen und leichte Waffen, die sich im Besitz von Unternehmen befinden, die ihre Gesch?ftst?tigkeit einstellen, im Einklang mit ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften dem Staat übergeben werden.

十三、各國將規(guī)定,結(jié)束業(yè)務(wù)的公司所持有的有關(guān)小武器和輕武器的記錄,依照國內(nèi)立法規(guī)定移送國家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD stellte fest, dass der Bedienstete sich damit nicht nur in einem eklatanten Interessenkonflikt befand, sondern sich auch in betrügerischer Weise ohne ?rztliches Attest krank gemeldet hatte, um seinen privaten Gesch?ften nachzugehen.

監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),除了從事此項(xiàng)公然有違利益沖突原則的活動(dòng)外,這名工作人員還濫用“無醫(yī)生假條的病假”,以便處理私人業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die auf der Tagung vorgenommene Bewertung zeigte, dass sich die Region noch nicht auf dem richtigen Kurs für die Einhaltung der Verpflichtungen befindet, die sie auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangen ist.

會(huì)議的評(píng)估指出,該區(qū)域還未正式開始履行其對(duì)可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會(huì)議的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Abtretungsvertrag zwischen Personen, die sich in demselben Staat befinden, ist zwischen ihnen formgültig, wenn er die Erfordernisse des auf ihn anzuwendenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem er geschlossen wurde, erfüllt.

所在地在同一國家的雙方之間訂立的轉(zhuǎn)讓合同,滿足管轄該合同的法律要求的,或滿足訂立合同時(shí)所在國的法律要求的,在形式上對(duì)雙方有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bei seiner Evaluierung kam das AIAD zu dem Schluss, dass sich die Reform der Hauptabteilung zwar auf dem richtigen Weg befindet, dass aber noch mehr Zeit notwendig ist, bis ihre volle Wirkung spürbar wird.

這一評(píng)價(jià)的結(jié)論是,盡管該部的改革已走上正軌,但其影響還需要更多的時(shí)間才能充分得以體現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Anwendung einer Bestimmung des Rechts des Staates, in dem sich der Zedent befindet, kann nur versagt werden, wenn die Anwendung dieser Bestimmung offensichtlich im Widerspruch zur ?ffentlichen Ordnung des Staates des angerufenen Gerichts steht.

轉(zhuǎn)讓人所在國法律的某項(xiàng)規(guī)定只有在該規(guī)定的適用明顯違背法院所在地國公共政策的情況下才可拒絕適用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dieses übereinkommen berührt die Rechte und Pflichten des Schuldners nur dann, wenn sich der Schuldner bei Abschluss des Ursprungsvertrags in einem Vertragsstaat befindet oder wenn das für den Ursprungsvertrag ma?gebende Recht das Recht eines Vertragsstaats ist.

本公約不影響債務(wù)人的權(quán)利和義務(wù),除非在原始合同訂立時(shí)債務(wù)人所在地在一締約國內(nèi)或管轄原始合同的法律是一締約國的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Ma?nahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in übereinstimmung mit diesem übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verd?chtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各締約國還可以采取必要的措施,在被指控罪犯在其領(lǐng)域內(nèi)而其不引渡該人時(shí)確立本國對(duì)根據(jù)本公約確立的犯罪的管轄權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mindestens fünf Institutionen der Vereinten Nationen arbeiten derzeit gleichzeitig auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit in wenigstens 24 L?ndern, die sich mehrheitlich in Konflikt- oder Postkonfliktsituationen befinden; in 16 dieser L?nder bestehen Friedensmissionen mit einem Mandat des Sicherheitsrats.

聯(lián)合國五個(gè)以上實(shí)體目前在至少24個(gè)國家同時(shí)開展法治工作,其中大多數(shù)處于沖突和沖突后局勢(shì);16個(gè)國家有安全理事會(huì)授權(quán)的和平行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

In ihrem Kern k?nnte sich das gef?hrlichste Zeug überhaupt befinden.

它們的內(nèi)核可能含有最為危險(xiǎn)的材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每周一詞

Sie sind viel unterwegs und merken sich im Laufe ihres langen Lebens, wo sich Wasserstellen befinden.

它們經(jīng)常是在路上,要在其長(zhǎng)長(zhǎng)的一生中記住它們?cè)谀睦锇l(fā)現(xiàn)了水潭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Dies ist ungef?hr der Ort, an dem sich wir Menschen heute befinden.

這類似人類現(xiàn)在所處的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
軍事裝備庫

Dadurch sollte man am Schrittklang erkennen, ob die Einheit sich im Gleichschritt befindet.

這應(yīng)該能通過步子的聲音告訴你這個(gè)單位是否在步子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度精選

Es geht vielmehr darum, Antworten zu finden, die sich im Einklang mit der Entwicklung befinden.

更重要的是,找到如何與發(fā)展步調(diào)一致的答案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Damit wird dann fraglich, ob sie sich überhaupt noch below the line befinden.

它們到底還算不算是“線下”的呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度精選

D.h., er muss seine Gürtelschnalle zurechtziehen, bis sie sich exakt in der gewünschten Position befindet.

也就是說必須把皮帶扣好,皮帶扣必須在正確的位置上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Der Schilling war weit in die Welt hinausgelangt, doch eigentlich wusste er nicht, wo er sich befand.

先令已經(jīng)到了世上很遠(yuǎn)的地方,但它根本不知道自己在哪里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Er hatte den Schuldbrief über Haus und Hof und alles, was sich im Hause befand, in der Tasche.

他的口袋里裝著所有房產(chǎn)和莊園以及房屋中所有物品的抵押票據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每周一詞

Das Besondere an der Wundertüte ist, dass man im Vorhinein nicht wei?, was sich in der Tüte befindet.

但福袋的特殊之處在于,你是無法預(yù)先知道里面有什么的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每周一詞

Das ist ziemlich unangenehm für denjenigen, der sich im Schwitzkasten befindet, denn er kann sich kaum noch wehren.

對(duì)于身處肘窩中的人來說,這是非常不舒服的,因?yàn)樗麕缀鯚o法保護(hù)自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Dies k?nne aber nur geschehen, wenn man die Bretter mitnehmen würde, auf denen sich die Toten bef?nden.

但這要起效,只能是在木板與死者一起帶走的情況下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Sobald er sich im Winterschlaf befindet, darf man ihn nicht mehr wecken.

一旦進(jìn)入冬眠狀態(tài),它就不會(huì)被叫醒了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度精選

Meine Damen und Herren, wir alle erleben, dass sich Deutschland, Europa und die Welt in einem gro?en Wandlungsprozess befinden.

女士們,先生們,我們都能感受到,德國、歐洲乃至世界都處在巨大轉(zhuǎn)變之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德國城市地理人文

Eine ganze Gruppe von Architekten hat an dem Neorenaissance-Bau gearbeitet, an dessen reich verzierter Fassade sich 20 Kaiserstatuen befinden.

有一大群建筑師參與建造了這座新文藝復(fù)興風(fēng)格的建筑,在它繁復(fù)裝飾的正面還有20個(gè)國王塑像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Geschichte

Vereinfacht gesagt sind das Lastwagen, in deren Kastenaufbau Motorgase eingeleitet werden, sodass die Menschen, die sich darin befinden, elendig ersticken.

簡(jiǎn)單來點(diǎn),就是把發(fā)動(dòng)機(jī)的廢氣灌進(jìn)車廂內(nèi),讓里面的人窒息而死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Diffusion basiert auf dem Naturgesetz, dass sich Moleküle konstant in Bewegung befinden, vor allem in flüssigem oder gasf?rmigem Zustand.

擴(kuò)散是基于分子不斷運(yùn)動(dòng)的自然規(guī)律,尤其是在液態(tài)或氣態(tài)下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小蜜蜂瑪雅

Nur wenn ihr richtig herum wackelt, wissen die anderen Bienen, wo sich die Blumen befinden.

只有你正確地?cái)[動(dòng),其他蜜蜂才知道花的位置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Hier sollen sich auch Büros mehrerer Ministerien befinden.

據(jù)說幾個(gè)部委的辦公室也設(shè)在這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Zum Beispiel die, die sich auf dem Meeresboden befinden.

例如那些在海底的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net